Original size 1140x1600

Вариативность экранизаций романа Агаты Кристи «Десять негритят»

2
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
The project is taking part in the competition

Роман «Десять негритят», написанный Агатой Кристи, является одним из самых популярных детективных романов в мире и входит в список самых продаваемых книг за все время. В свое время роман получил адаптацию для театральной постановки, и получил признание и на сцене. Кроме того, роман множество раз был экранизирован. Первая его экранизация датируется 1945 годом, и впоследствии произведение адаптировалось и в виде полнометражных фильмов, и в виде телевизионных сериалов, переработок сюжета в другие произведения и даже видеоигр. В данном визуальном исследовании мне бы хотелось сфокусироваться на полнометражных экранизациях и проанализировать, как разные режиссеры разных эпох визуализировали одно произведение, и как по-разному был раскрыт на экране книжный первоисточник.

big
Original size 1200x650

«И никого не стало» (1945, реж. Рене Клер), «Десять маленьких индейцев» (1965, реж. Джордж Поллок), «Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин), «И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

Поскольку экранизаций произведения действительно много, я посчитала необходимым выбрать из них наиболее известные и знаковые. В этом исследовании будет рассмотрена самая первая экранизация Рене Клера (1945), британская экранизация Джорджа Поллока (1965), советская экранизация Станислава Говорухина (1987) и одна из поздних, снятая в виде мини-сериала экранизация BBC (2015). Выбор этих четырех картин из обширного многообразия в первую очередь был сделан на основе максимальной «непохожести» экранизаций друг на друга, их концептуальных, нарративных и визуальных различий. Здесь я хочу проследить, как один и тот же сюжет, или же каркас, можно наполнить разным содержанием и получить разные, непохожие друг на друга произведения в конце.

big
Original size 2880x1625

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

В своем исследовании я буду активно отсылать к книге — к детективу Агаты Кристи «Десять негритят» («Ten Little Niggers»), который в последствии был переименован в более политкорректное «И никого не стало» («And Then There Were None»). Из-за этого названия экранизаций тоже различаются. Также значительные различия претерпевает сюжет, варианты финала и портреты персонажей. Все это в итоге дополняет прочие аспекты, создавая в каждой экранизации свое высказывание, отвечающее разным задачам, и в разной мере схожее с первоисточником.

Original size 1200x450

«И никого не стало» (1945, реж. Рене Клер), «Десять маленьких индейцев» (1965, реж. Джордж Поллок), «Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин), «И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

Посмотрев все экранизации, о которых я буду говорить, я пришла к выводу, что далеко не все они стремились отразить тот же замысел, который вложила в свою книгу Агата Кристи. Первая экранизация, которую я посмотрела — и по совместительству моя любимая — это советская картина Станислава Говорухина. Поскольку я считаю, что она наилучшим образом отражает главный книжный замысел, и также является наиболее близкой к оригиналу, я проанализирую ее в первую очередь. Далее я бы хотела разобрать классическую экранизацию Рене Клера, где на этот же сюжет режиссер смотрит совсем по-другому, и следом картину Поллока. Закончить я бы хотела мини-сериалом от BBC, поскольку так можно будет проследить наибольший контраст между разными версиями.

Сюжет

Десять незнакомых друг с другом людей приезжают на обособленный остров, но не находят там хозяев. В первый же вечер каждому из присутствующих предъявляется обвинение в убийстве, а после они начинают умирать один за другим в соответствии с детской считалочкой. Присутствующих объединяет одно: каждый из них действительно виновен в совершении преступления, и каждый не понес наказания в рамках закона — кто-то ушел от ответственности путем обмана, а кого-то изначально было невозможно привлечь.

Original size 2573x1920

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Финал оригинального романа и пьесы, по которой ставилась большая часть фильмов, различаются: роман заканчивается трагично, и все герои погибают в соответствии с замыслом убийцы. Пьеса же использует другую версию детской считалочки, в конце которой «Он пошёл жениться — и никого не стало». Вера и Ломбард оказываются изначально не виновны в смерти людей, и остаются единственными выжившими.

Десять негритят (1987)

Двухсерийный фильм Станислава Говорухина является одним из самых близких к оригиналу переложений произведения. Минимальные различия прослеживаются в эпилоге и в некоторых сюжетных ветках, но в основном, фильм следует неотступно от первоисточника. Говоря о жанре, я бы описала фильм как психологический триллер — разновидность триллера. Сам триллер как жанр границы имеет довольно расплывчатые, и совмещает в себе элементы и особенности других жанров: детектива, саспенса, драмы, в данном случае даже мелодрамы. Психологический триллер, в отличие от просто триллера, фокусируется на состоянии персонажей, на их эмоциональной неустойчивости и внутренних конфликтах. Этот жанр помогает авторам углубиться в моральные дилеммы, попытки героев понять свои мысли и чувства.

Original size 2648x1920

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Я считаю, что это идеальное описание жанровой принадлежности именно этой экранизации, поскольку она поднимает почти философские вопросы морали. Экранизация Говорухина это мрачное высказывание о чувстве вины и возмездии за содеянное. Герои, находясь на острове в постоянном напряжении и страхе, от отрицания своих поступков постепенно приходят к их признанию, и более того, к признанию собственной вины. Неизбежность происходящего вокруг подталкивает каждого на признание в первую очередь перед самим собой.

Original size 2627x1920

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

— Никто из нас не покинет остров. Таков план мистера Оуэна. И вам это известно. Одного вы не можете понять: какое это облегчение.

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Судья Уоргрейв в финале-эпилоге также приходит к собственной истине о правосудии. Вся картина и финал в частности поднимают вопрос возможности такого правосудия — вопрос нравственности казни преступника, совершившего такую же «казнь» с другим, невиновным человеком.

Original size 2670x1920

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

— Вера Клейторн и сама привела мой приговор в исполнение. Значит, я прав. Я избран.

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Экранизация Говорухина, несмотря на полагающееся любому триллеру напряжение, довольно медлительная и почти не содержит экшна. Напротив, повествование здесь размеренное и неторопливое, что только усиливает неизбежность событий, а также дает в полной мере сфокусироваться на внутренних переживаниях: воспоминаниях героев, их снах и видениях, которые происходят на почве нервного напряжения. Почти с каждым персонажем в течение фильма зритель столкнется наедине (или почти наедине) и получит возможность узнать, что каждый из героев скрывает за маской уверенности и невозмутимости.

Original size 2624x1920

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Original size 1200x600

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Неумолимость следующего, нового убийства создается за счет обращения режиссера к саспенсу. В сценах, в которых может не произойти ничего судьбоносного, режиссер не сбавляет градус напряжения, почти не давая зрителю выдохнуть. Этот же прием заставляет зрителя подозревать каждого.

Original size 1200x300

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Original size 1200x400

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Зато в сценах убийств зритель не найдет ярких насильственных сцен. В этот период советского кинематографа было характерно отсутствие как ярких изображений жестокости, так и какой-то телесности, характерной для жанра: редко встречается демонстрация крови, как в целом реалистичных, зрелищных последствий насилия. «С одной стороны, можно интерпретировать это как подчинение советской цензуре, старавшейся держать в узде, в редуцированном режиме все аспекты телесности. <…> С другой стороны, так проявлялась и <…> тенденция сосредоточения на духовной составляющей человека, при весьма сдержанном обращении к физическому, телесному началу, к физиологии» (Сальникова, 2022)

Original size 1200x300

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Неожиданно для себя, я пришла к выводу, что определенные сцены в этом фильме могли быть вдохновлены нуаром. Безусловно, сам фильм своим визуальным стилем от него крайне далек, но здесь присутствуют воспоминания героев, чаще всего Веры Клейторн, которые в чем-то переплетаются с нуаром. Вера Клейторн — один из самых противоречивых и пугающих персонажей романа, миловидная девушка, которая пошла на убийство ребенка «ради» возлюбленного. Единственные во всем фильме черно-белые кадры — флешбеки героев, в том числе Веры, показывают нам ее взаимодействие с молодым человеком и с самим мальчиком. В каждой из этих сцен Вера носит шляпу с большими полями, тень от которых падает на ее лицо. В моменты взаимодействия с мальчиком и непосредственно убийства все ее лицо оказывается в тени, а глаз мы почти не видим — это жуткий образ. В другой сцене мы видим мелкую решетку, по разные стороны от которой стоят Вера и мальчик. Все кадры яркие, контрастные, от ослепительного белого до черного, от чего и возникает параллель с нуаром. Мотив тени на глазах преследует зрителя от начала и до конца. Шляпы носят почти все герои, за редким исключением. Можно обосновать это и временем действия, для которого подобное типично, но можно увидеть в этом яркий символический образ: тень на глазах, которые, как известно, являются зеркалом души. Каждый герой виновен в убийстве разной степени тяжести, каждый не безгрешен.

Original size 1200x600

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Original size 1200x270

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Немаловажную роль здесь играет визуальная составляющая, например операторская работа и ракурсы: часто камера выставлена так, что у зрителя создается ощущение, будто за героями наблюдают. Этот прием сохраняется от начала и до конца, создавая ощущение постоянной небезопасности. На контрасте с западными экранизациями, снятыми в более театральных декорациях, экранизация 1987 года визуально более суровая и реалистичная. Неразнообразная, преимущественно серая цветовая палитра, отчужденная локация и натурные съемки соответствуют принципам, которые тогда доминировали в советском кинематографе: естественность, без нарочитой, декоративной «красивости».

Original size 2615x1920

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Original size 1200x400

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Original size 2666x1920

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Original size 1200x300

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

Original size 1200x400

«Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин)

И никого не стало (1945)

Далее я хотела бы обратиться фильму Рене Клера. На контрасте с экранизацией Говорухина наглядно видна разница в подходах к тексту. Фильм относится к классическому Голливуду и является первой экранизацией романа Агаты Кристи, вернее, пьесы, написанной по книге. Принципиальное различие пьесы от романа заключалось в финале: Ломбард и Вера, которые в романе умирают в последнюю очередь, в пьесе остаются живы, что создает своеобразный хэппи-энд. Многие персонажи, их мотивации и даже имена были изменены. Например, глубоко религиозная в романе Эмили Брент здесь не говорит о Боге совсем, только упоминая о грехах. Ее жертва здесь не беременная служанка, вместо этого героиню обвиняют в убийстве своего племянника, которого она сдала в лечебницу. Скорее всего, на это оказал влияние Кодекс Хейса, тогда еще имевший силу в США, по которому нельзя было изображать в кино ряд вещей, в том числе религию в негативном ключе и многие сексуальные проявления — оттого и произошли закономерные изменения.

Original size 2230x1603

«И никого не стало» (1945, реж. Рене Клер)

Если советская экранизация это мрачный, клаустрафобный триллер, то в этой экранизации настроение абсолютно другое: фильм Клера это комедийный детектив с элементами мелодрамы, где персонажи не наполнены противоречиями, как у Кристи и, впоследствии, у Говорухина, а напротив, они гротескные, карикатурные. Их реплики тоже юмористические. Единственные герои, кто, как мне показалось, не был наделен комедийными характерами, это Вера и Ломбард. Я предполагаю, что это обосновано невиновностью обоих героев и их искренним сожалением о произошедшем. Остальные же почти без труда признают свою вину и многие даже иронизируют. На такое гротескное изображение героев, вероятно, отчасти тоже повлиял Кодекс Хейса: не рекомендовалось демонстрировать сцены, которые могут вызвать сочувствие к преступникам.

Original size 1200x650

«И никого не стало» (1945, реж. Рене Клер)

— Она ведь была больна? Может, вы слегка сократили ее страдания? Разумеется, с помощью бедной миссис Роджерс?

— Я не хочу с вами спорить, сэр, но почему вы думаете, что я не могу убить кого-нибудь совершенно бескорыстно?

«И никого не стало» (1945, реж. Рене Клер)

На визуальном решении фильма сказывается и опыт самого режиссера, Рене Клера. Он начинал свой путь еще в эпоху немого кино. «И никого не стало» начинается со сцены экспозиции восьмерых героев без диалогов, в которой персонажи плывут на лодке. В этот момент одна за другой происходят различные комичные ситуации: шарф Веры Клейторн сдувает ветром и тот сначала закрывает лицо одного, а потом другого человека в лодке, саквояжи из-за качки переворачиваются и падают на судью, с которого следом сдувает шляпу и так далее. Это напомнило мне слэпстик или скорее комедию положений, где гротескные персонажи попадают в смешные или нелепые ситуации. Явная параллель здесь проводится с немыми юмористическими фильмами похожего содержания, как, например, с участием Чаплина.

Original size 1200x600

«И никого не стало» (1945, реж. Рене Клер)

Несмотря на комедийность, фильм использует и такие приемы, которые заставляют зрителя переживать. Так, в интерьере используются вертикальные решетки, тени, которые они отбрасывают, что характерно для нуара. Несмотря на некоторую комичность происходящего, решетка задает определенный градус тревоги и напряжения, поскольку зритель ощущает скованность.

Original size 1200x600

«И никого не стало» (1945, реж. Рене Клер)

Комедийный жанр также диктует то, как зрителю демонстрируется очередное убийство. Так как вид неживого тела и сам убитый человек, каким бы отрицательным героем он ни был, вызывает достаточно сильные переживания и эмоциональный отклик, тел здесь почти не видно. Зачастую мы видим лишь какую-то часть: руку Эмили Брент, свисающую с кровати, ботинки Роджерса или вообще только предмет, который герой держал в руках. Моменты обнаружения нового убийства настроением тоже напоминают немое кино. Режиссер насмехается над героями, ставя их в откровенно глупое положение. Например, когда герои пытаются найти Роджерса, они вступают в словесную перепалку, не замечая его ботинки, торчащие совсем рядом. Серьезности сцене добавляет только Ломбард, который замечает тело, и над ним режиссер не иронизирует.

Original size 1200x300

«И никого не стало» (1945, реж. Рене Клер)

Десять маленьких индейцев (1965)

Поскольку этот фильм тоже снят по пьесе, становится хорошо видно сходства в первоисточнике в сравнении с предыдущим фильмом. Этот фильм уже не придерживается законов комедии и стремится к тревожности и напряжению оригинала, хотя многие смыслообразующие моменты здесь явно опускаются. Например, в пьесе упрощен мотив правосудия, который присутствовал в книге. Я думаю, что это сделано для создании менее мрачного настроения в сочетании с благополучным финалом. Поэтому и в экранизации 45 года, и в этой, Уоргрейв в конце склоняет Веру к повешению не столько ради желания вершения суда, сколько ради своей идеи о неразрешимом убийстве. Он мельком упоминает о том, что виновные наконец понесли наказание, но это не артикулируется явно. По этой же причине в конце он не пытается скрыть своего присутствия перед Верой и проверить, достаточно ли ее будет мучать совесть.

Original size 1200x300

«Десять маленьких индейцев» (1965, реж. Джордж Поллок)

В этой экранизации можно заметить интересную работу с тенями и предположить, что режиссер на самом деле обращается к творчеству немецкого экспрессионизма. Помимо упомянутых теней, в немецком экспрессионизме ярко выражен мотив двойственности личности. Моментально всплывают в голове сюжеты «Метрополиса» (1927, реж. Фриц Ланг) и «Кабинета доктора Калигари» (1920, реж. Роберт Вине): противостояние Марии своему роботу-двойнику, или же сомнамбула и ее двойник, которую видит главный герой «Калигари». В немецком экспрессионизме это демонстрирует разные стороны души: «Человеческая личность оказывается непостижимой, в ней много неосознанного, иррационального. Двойственность души — основная черта романтического героя, предшественником которого является Фауст» (Попова, 2023). Заимствование из этого направления для экранизации романа Кристи, это интересное, хотя и напрашивающееся решение: герои лгут другим и, что главное, самим себе, пытаясь снять с себя чувство вины за содеянное. Они признаются только от чувства страха, что делает их двуликими, противоречивыми, двойственными.

Original size 1200x776

«Кабинет доктора Калигари» (1920, реж. Роберт Вине)

Original size 1200x600

«Десять маленьких индейцев» (1965, реж. Джордж Поллок)

Original size 2880x1541

«Десять маленьких индейцев» (1965, реж. Джордж Поллок)

Еще одно интересное наблюдение: чаще всего яркую, выразительную тень отбрасывают судья, доктор и Филипп Ломбард. Судья здесь является персонажем, отыгрывающем роль обвиняемого и роль убийцы одновременно, а доктор после станет его «союзником», скрыв это от остальных. Человек, притворяющийся Ломбардом, на самом же деле лишь его знакомый. Поэтому мотив теней для них наиболее явный.

Original size 2880x1558

«Десять маленьких индейцев» (1965, реж. Джордж Поллок)

В этой экранизации зритель видит каждое происходящее убийство. У Клера мы вообще видели только намеки на убийство, в то время как Говорухин, редко показывая сам процесс, тела изображал довольно сдержанно, хотя правдоподобно. Здесь, как и во всех упомянутых экранизациях, вообще нет зрелищных образов и крови, и тела показывают достаточно отдаленно, хотя каждое из убийств режиссер демонстрирует с точки зрения жертвы, показывая, чем занимался герой, как и в какой момент это произошло.

Original size 1200x300

«Десять маленьких индейцев» (1965, реж. Джордж Поллок)

Очень выразительный театральный интерьер в этом фильме очень напомнил мне фильм «Поверженный идол» (1948, реж. Кэрол Рид) и, отчасти, «В прошлом году в Мариенбаде» (1961, реж. Алан Рене). На мой взгляд, улавливается сходство в колоннах, лестницах, витиеватых периллах и прочем. Архитектура кажется несоразмерно большой и при этом пустующей, потолки высокими. Поллок использует это для создания давления на героев, ощущения их беспомощности и неотвратимости происходящего. Картина Кэрола Рида, также британского режиссера, имеет схожую проблематику, тематику и жанровую принадлежность. У Рида интерьеры расставляют акценты на лицемерии и лжи. Я не берусь говорить о влиянии одного фильма на другой, но провожу между ними параллель.

Original size 1200x600

1, 2 — «Десять маленьких индейцев» (1965, реж. Джордж Поллок) 3, 4 — «Поверженный идол» (1948, реж. Кэрол Рид)

На мой взгляд, эта адаптация оказывается достаточно издалека от оригинального произведения: она упрощает первоисточник, как это было сделано в комедийной экранизации Рене Клера, хотя при этом стремится поддержать мрачное и тревожное настроение оригинала, что лично у меня создало ощущение диссонанса.

И никого не стало (2015)

Британский мини-сериал BBC по смыслу можно было бы приравнять к полнометражному фильму, поскольку хронометраж у него сравним, например, с советской версией. Создателями он поделен на три серии, чтобы адаптировать под телевидение. Среди всех британских киноадаптаций, эта — первая, которая сохраняет оригинальную концовку романа, а не следует пьесе.

Original size 1024x576

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

Несмотря на очень схожую с оригинальным романом фабулу, ряд изменений все-таки присутствует. Наиболее сильно заметно изменение мотиваций персонажей и их характеров. Так, например, меняются определенные методы убийств: Роджерсы убивают свою хозяйку не бездействием, а душат, Маккартур сам стреляет в любовника жены из пистолета, а Блор вместо дачи ложных показаний саморучно убивает осужденного. Я полагаю, что это было сделано в угоду зрелищности. Акцент с преступлений, за которые нельзя привлечь к ответственности, как это было у Кристи, оказывается смещен на более жестокие и натуралистичные сцены убийства.

Original size 1200x300

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

Также оказывается упрощен и образ судьи Уоргрейва, его мотивов и замысла. «Исповедь» героя и рассказ его мотивации в финале фокусируется на взаимоотношениях Уоргрейва и его подсудимого, которым судья был даже восхищен, после чего решив, подобно ему, совершить величественное убийство уже виновных людей, которое станет загадкой для полиции. Это имеет место быть в оригинальном романе, но мотив вселенского правосудия почти стирается, уступая личным взглядам судьи. Подобный ход мы уже видели в предыдущих разобранных экранизациях.

Original size 1200x400

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

В мини-сериале акцент делается на визуал: сцены насилия, резкие, неожиданные моменты, заставляющие зрителя вздрогнуть. Это можно отнести и к элементам хоррора. Все предыдущие версии по разным причинам избегали насильственных сцен напрямую, жестокость либо демонстрировалась щадяще для зрителя, либо сцены вовсе не показывались. Здесь присутствует довольно натуралистичное изображение трупов, крови, длительной сцены повешения в финале, сцен насилия. Я бы даже не назвала это реалистичным изображением, у меня сложилось ощущение, что насилие здесь эстетизированное.

Original size 1200x300

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

Original size 1200x300

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

Original size 2880x1609

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

При этом, я не смогла найти четкого объяснения, для чего это может быть сделано, кроме как ради привлечения зрительского внимания и для нагнетания обстановки вокруг героев. В современном кинематографе есть огромное множество примеров, как режиссеры работают с темой насилия и как ее изображают. Есть фильмы, которые продолжают философскую концепцию Театра Жестокости, где таким образом необходимо вызвать у зрителя катарсис. Есть фильмы, где насилие стильно и даже комично, как, например, у Тарантино. Есть фильмы, в которых насилие продолжает оставаться жестоким, несмотря на отсутствие его графичного изображения, например в «Психо». Есть и примеры графичного насилия, которое раскрывает свой замысел. Мне показалось, что в данном случае это никак не направлено на осмысление, а скорее на немедленную эмоциональную встряску.

Original size 2880x1617

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

Говоря об эстетике, у фильма очень проработанный, характерный визуал. Ограниченная холодными тонами, но тем не менее, довольно насыщенная цветовая палитра, создает мрачное, но, как мне кажется, стерильное, даже «гламурное» впечатление. Весь антураж Британии, стилизованный под эпоху 1930-х годов, будто музейный: поезда, автомобили, граммофон, костюмы и интерьеры, все ощущается гиперболизированным, слишком выглаженным. Фильм является костюмной драмой, но не стремится к достоверности, а скорее к стилизованности, безупречности.

Original size 2880x1603

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

Original size 1200x400

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

Original size 1200x600

«И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос)

На мой взгляд, экранизация теряет философский замысел и глубину психологизма, которые были в романе Кристи, больше выкручивая повествование в триллер, мрачный, шокирующий, визуально эстетичный и зрелищный, более подходящий для формата телевидения. Акценты с внутреннего давления смещаются на попытку героев избежать внешней опасности, а в отношении зрителя первостепенной задачей становится вызвать эмоции, удивить и шокировать. Здесь все еще присутствует оригинальный мотив чувства вины, в особенности в линии Веры Клейторн, но в остальном, изменение мотиваций героев и не всегда оправданное поведение сильно упрощают замысел и склоняют историю просто к триллеру с элементами детектива.

Заключение

В этом исследовании я рассматривала разные экранизации детективного романа Агаты Кристи «Десять негритят» («И никого не стало»). Несмотря на то, что они все сняты по одному произведению, каждая получилась уникальна и ни на что не похожа.

Также интересно, как в разное время режиссеры работали с детективом. В частности, как изображали тему убийства. Расположив фильмы в хронологическом порядке, можно заметить, как в каждой экранизации более смело и открыто демонстрируются жертвы: как был пройден от комедийной условности 1945 года до шокирующей откровенности в экранизации 2015 года.

Роман Агаты Кристи многогранен, и его экранизации раскрывают первоисточник со своего ракурса. Более того, некоторые из них в силу разных эпох, стран и восприятий получились полярными по настроению. Каждая экранизация несет в себе свой смысл, перекладывая основную мысль и дополняя ее. Можно сказать, что произведение, написанное 86 лет назад, все равно находит актуальность у разных поколений людей, и получает новую, актуальную форму существования.

Фильмография

1. «И никого не стало» (1945, реж. Рене Клер) 2. «Десять маленьких индейцев» (1965, реж. Джордж Поллок) 3. «Десять негритят» (1987, реж. Станислав Говорухин) 4. «И никого не стало» (2015, реж. Крейг Вивейрос) 5. «Кабинет доктора Калигари» (1920, реж. Роберт Вине) 6. «Поверженный идол» (1948, реж. Кэрол Рид)

Bibliography
Show
1.

Сальникова Е. Минимализм крови в динамике от 1970-х к 1990-м: позднесоветский костюмный исторический фильм и сериал // Телекинет (https://cyberleninka.ru/article/n/minimalizm-krovi-v-dinamike-ot-1970-h-k-1990-m-pozdnesovetskiy-kostyumnyy-istoricheskiy-film-i-serial)

2.

Целищев О. ТЕАТР ЖЕСТОКОСТИ АНТОНЕНА АРТО В ТВОРЧЕСТВЕ СВЕТЛАНЫ БАСКОВОЙ // TAe. (https://cyberleninka.ru/article/n/teatr-zhestokosti-antonena-arto-v-tvorchestve-svetlany-baskovoy)

3.

Попова Л. КОНСТРУКЦИИ ЧЕЛОВЕКА В ФИЛЬМАХ НЕМЕЦКИХ ЭКСПРЕССИОНИСТОВ // Вестник МГУКИ. (https://cyberleninka.ru/article/n/konstruktsii-cheloveka-v-filmah-nemetskih-ekspressionistov)

Image sources
Show
1.

Постер к фильму «Десять негритят», 1987 // Онлайн-кинотеатр Кинопоиск (https://www.kinopoisk.ru/picture/2965110/)

2.

Постер к фильму «И никого не стало», 1945 // Онлайн-кинотеатр Кинопоиск(https://www.kinopoisk.ru/picture/3917251/)

3.

Постер к фильму «Десять маленьких индейцев», 1965 // Онлайн-кинотеатр Кинопоиск (https://www.kinopoisk.ru/picture/1975238/)

4.

Постер к фильму «И никого не стало», 2015 // Онлайн-кинотеатр Кинопоиск (https://www.kinopoisk.ru/picture/2689337/)

Вариативность экранизаций романа Агаты Кристи «Десять негритят»
2
We use cookies to improve the operation of the HSE website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fou...
Show more