Глава 1: Икона
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes

Икона по Пирсу — знак, имеющий визуальную связь с источником кодировки. Между ними необязательна физическая связь — икона служит имитацией процесса, вида, или звука, характерных для предмета. (3)

Примеры иконы: — метафора (золотые руки) — слова-звукоподражания (в т. ч. ономотопы) — жужжать, шелестеть — фотографии — карты, планы территории — инфографика: диаграммы, схемы — реалистичные или близкие к тому рисунки

Промежуток времени: прошлое. (3)

«Отражение»

Зеркальные объекты перенимают на себя визуальные свойства среды, отражая их в буквальном и переносном значении.

big
Original size 2480x638

Аниш Капур «Cloud Gate», 2006

big
Original size 2480x1240

Роберт Смитсон «MIRROR DISPLACEMENT (GRASSY SLOPE)», 1969

Зеркальные пластины расширяют и разрывают пространство, расчерчивая цветочный куст линиями проводов в чистом небе.

Original size 2480x1157

Деннис Оппенхайм «Directed Seeding» (выделено) & «Cancelled Crop», 1969

Совмещенные на фотографии работы автор разделила на две разных знаковых категории (см. Глава 3).

«Направленный посев» — с картографической точностью повторенная траектория пути от поля до силоса.

Original size 2480x1282

Ян Фабр «The Castles in the Hour Blue», 2018

Оклеивание чернильными листами замка Тиволи в Бельгии имитирует процесс, подобный тому, который происходит с цветом камня в сумерки и на рассвете.

0

A Two Dogs Company «MASS #2», 2019

В коробы помещена мелкая галька, движения которой создают рисунки, как те, что возникают на поверхности земли из-за движения тектонических плит.

Original size 2480x824

A Two Dogs company «The STILLS» 2006-2020

На глухие стены проецируются видеоролики с обнаженными людьми. Заключенные в здание, они постоянно меняют положения, стараются отыскать способ уместиться в своей «клетке».

Перформанс показывался в разных странах, в каждой из которых выбор локации был связан либо с именем конкретного диктатора (одна из локаций — пригород Рима, возведенный Муссолини), либо с тяжелой для конкретного народа эпохой.

Стены помнят закрепощенность своих беспомощных обитателей.

«Имитация»

Композитор Эльмира Низамова на либретто Рената Хариса, опера «Кара Полат», 2022, заповедник города Болгар

Изначально опера «Кара Полат» ставилась для классического театра. На сцене было возведено здание Черной Палаты, повторяющее архитектуру оригинального. Актеры могли взаимодействовать с декорацией и перемещаться внутри нее.

Original size 2480x834

Композитор Эльмира Низамова на либретто Рената Хариса, опера «Кара Полат», Древний Болгар 2022

В 2022 году оперу поставили прямо у памятника архитектуры XIV века — самой Черной Палаты. Примечательно, что близость к первоисточнику легенды не изменила опыт обращения с пространством. В поле у здания выстроили полукруглый зрительный зал, оркестровую яму, сцену. С помощью технологии 3D-mapping на стены Черной Палаты проецировали эффекты водопадов, разрушения, кольчуги и огня — то есть использовали ее как фон, подложку для контекстуально насыщенного анимационного ряда.

Если в театре декорация буквально имитировала реальную постройку, то на территории заповедника памятник архитектуры буквально имитировал театр.

Original size 2480x824

Кристо и Жанна-Клод, «Wrapped Reichstag», 1995

«Оборачивания» Кристо и Жанны-Клод подчеркивали визуальные свойства предметов — изгибы, особенности архитектуры, масштабные соотношения. Архитектурные памятники «скрывались», но сохраняли узнаваемые черты, отчасти благодаря их знаковости самих по себе и расположению на карте города (бессменные точки притяжения).

Кристо и Жанна-Клод «Wrapped Sydney Opera House», 1969

Original size 2480x900

Стефан Копловитц & Джон Кинг «Under Teodolapio (Stabile/Mobile)», Spoleto, Italy 2012

Хореографические перформансы были приурочены к выставке сайт-специфичных скульптур в городе Сполето. Танцовщики будто выступают в роли структурных элементов — подпорок и раскосов, — не столько интегрированных в скульптурный ансамбль, сколько являющихся их исконной частью.

Original size 1817x860

Стефан Копловитц & Джон Кинг «Ritual for a Perfect World (Stabile/Mobile)», Spoleto, Italy 2012

Original size 2480x1292

Кристо и Жанна-Клод «Valley Curtain», 1970-1972, Гранд Хогбек, Колорадо

Часто знак-икона занимает позицию «я там, где я должен быть». Ночная парковка — пространство для воссоздания нуарной истории. Прачечная — место встречи соседей для обсуждения быта. Корабль — полная событий драма о герое, вставшем против общественной несправедливости. Больница — вереница судеб врачей и пациентов.

0

Ноэми Лафранс «MELT, DESCENT and NOIR», 2017

0

Heidi Duckler Dance company «Laundromatinee», 2012

0

Heidi Duckler Dance company «Beyond the waterfront», 2017

0

Heidi Duckler Dance company «Stay Awake», 2019

Original size 2480x684

Heidi Duckler Dance company «Stay Awake», 2019

«Иллюстрация»

0

Олафур Элиассон «The mediated motion» (коллаборация с Гюнтером Вогтом), Kunsthaus Bregenz, 2001 / «Riverbed», LMoMA, Denmark, 2014-2015

Олафур Элиассон заключил природный пейзаж в выставочном зале в масштабе 1:1. Экспозиционное пространство становится местом естественного созерцания, где природа в ее первозданном виде — и есть объект искусства.

Воссоздав пейзаж в неестественной для него среде, автор наделил природу иконическим значением: для того, чтобы перенести зрителя в нужное место и состояние, важно соблюсти высокую степень точности визуализации исходного места.

Original size 2213x994

Стефан Копловитц, Кристианна Майерс, Квентин Чаппета «(IN)FORMATIONS», Library for the Performing Arts at Lincoln Center 2001

На открытии Библиотеки перформативных искусств в Линкольн-Центре Стефан Копловитц создал хореографический перформанс-инсталляцию. Костюмы Кристианны Майерс отсылают к архитектуре здания и библиотечным коллекциям а музыкальное сопровождение Квентина Чаппетты использует записи интервью сотрудников и композиции из фонда. Такая завершенность образов, визуальная и сенсорная связь деталей воедино создает эффект цельной картинки-иллюстрации, где каждый элемент означает то, что он иконически изображает.

Original size 2200x1467

Стефан Копловитц, Кристианна Майерс, Квентин Чаппета «(IN)FORMATIONS», Library for the Performing Arts at Lincoln Center 2001

Original size 2480x840

Театр Взаимных Действий «Холодная война»

Выставка спектакль проходит в квартире-музее художника времен холодной войны — Дмитрия Налбандяна. Фактический контекст места встречается с узнаваемыми атрибутами эпохи: предметами быта, одеждой, элементами интерьера. Отображение сайт-специфичной действительности через звук, движение и предметы дополняет «мумифицированное» пространство музея, овеществляя таким образом облик прошлого.

Original size 2480x865

Гордон Матта-Кларк «Conical Intersect», 1975

Торнадообразное отверстие в здании, оголяющее все его внутреннее устройство — критическое высказывание Матта-Кларка на тему джентрификации в Париже. Руина расположена на месте будущего центра Жоржа Помпиду. Художник прорезает строение насквозь и открывает вид на конструкции, отделку, планировку — жизнь Дома, история которого подходит к концу.

0

Крис Бёрден «Exposing the Foundation of the Museum», MOCA, Los Angeles, эскиз 1986 / реализация 2019

Крис Бёрден обращается к природе (=сути) дома искусства — Музея современного искусства в Лос-Анджелесе.

«Foundation» в зависимости от контекста — и фонд (как организация), и фундамент. По этой причине невольно возникает ассоциация: в привычном понимании музей богат своей постоянной экспозицией — то есть содержанием фонда, его основой.

Основа музея буквально — фундамент, который Бёрден оголяет, пуская зрителя в «закулисье» институции, и приглашает к изучению ее внутренних процессов посредством знакомства с конструкцией здания-дома.

Original size 2200x1467

Деннис Оппенхайм «Two Jumps for Dead Dog Creek», Lincoln County 1970

Следы на песке воссоздают расстояние, которое потребовалось преодолеть художнику, чтобы перепрыгнуть ручей в парке.

Иконичность этой работы Денниса Оппенхайма заключается в точности воссоздания пространственных характеристик места (альтернативный метод измерения пространства — в шагах\прыжках) и способа взаимодействия с ним (прогулка, беззаботное освоение местности).

Chapter:
1
2
3
4
5
We use cookies to improve the operation of the HSE website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fou...
Show more